CARGA HORÁRIA: 400h (120h presenciais + 280h a distância)
DURAÇÃO DO CURSO: 12 Meses

SOBRE O CURSO:

                A Pós-Graduação em Tradução de Inglês possui todo o conhecimento necessário para a prática tradutória, tanto os relacionados com a formação linguística e textual quanto os que dizem respeito às ferramentas usadas no dia a dia de trabalho do profissional de tradução. Esta especialização tem como objetivo específico formar tradutores de Inglês para atuarem nas principais áreas do mercado de trabalho, como por exemplo: a área econômica, de informática, jurídica, literária, de legendagem de filmes para TV e cinema, entre outras.

QUAIS AS OPORTUNIDADES QUE A PÓS-GRADUAÇÃO EM TRADUÇÃO DE INGLÊS PODE PROPORCIONAR?

                Hoje em dia, não basta apenas conhecer os dois idiomas para poder traduzir. Esta atividade exige cada vez mais do tradutor um diploma que certifique que o mesmo adquiriu os conhecimentos necessários para trabalhar profissionalmente nas diversas áreas de tradução: literária, técnica, de legendagem, entre outras.

                Nas últimas décadas, os estudos de tradução evoluíram muito em quase todos os países do mundo. Em todos os países europeus e outros países do continente americano, proliferam faculdades que oferecem cursos de tradução, tanto na graduação como na pós-graduação. No entanto, no Brasil são poucas as universidades que oferecem esses estudos e existem poucas pessoas formadas em tradução, e menos ainda, pós-graduadas.

                Por isso, muitas vezes as agências de tradução precisam recorrer a profissionais de outros países pra suprir a demanda das empresas estrangeiras que trabalham com o mercado brasileiro ou que exportam os seus produtos.

QUAIS OS DIFERENCIAIS DA PÓS EM TRADUÇÃO DE INGLÊS?

                Um dos grandes diferenciais é o corpo docente que é constituído por profissionais amplamente reconhecidos no mercado de trabalho, orientados por visão aplicada. Além de que, o curso é aplicado na modalidade EAD semipresencial, ou seja, o aluno tem a possibilidade de estudar por meio da plataforma digital e em outras oportunidades interagir presencialmente com os demais alunos, assim desenvolvendo diferentes habilidades.


AULA PRESENCIAIS: Será uma oportunidade única para ampliar o seu networking, e ao mesmo tempo, participar de aulas com renomados professores da área.

Aulas presenciais em 06 finais de semana, sábado e domingo, das 08h às 18h, divididos no decorrer dos 12 meses de curso.

CRONOGRAMA DE AULAS PRESENCIAIS:

1ª Final de Semana Presencial - 01 e 02/08/2020
2ª Final de Semana Presencial - 03 e 04/10/2020

OBS: Os outros 4 finais de semana presenciais serão informadas no 1º dia de aula.

GRADE CURRICULAR:

Língua Ínglesa em Nível Avançado I
 - Gramática I, II e III

Língua Inglesa em Nível Avançado II
 - Vocabulário: o Inglês falado no mundo

- Vocabulário: Registros 

- Revisão e Produção de Textos

Práticas de Tradução Literária
 - Tradução Literária I e II

Práticas de Tradução Técnica 
 - Tradumática

- Tradução Técnica I 

- Tradução Técnica II 

- Terminologia 

Práticas de Legendagem
 - Legendagem I e II

Língua Portuguesa Aplicada a Tradução

 - Estudos de Tradução 
 - Metodologia da Pesquisa Científica

- Elaboração de TCC I e II

- Apresentação de TCC

AULAS À DISTÂNCIA: as disciplinas abaixo serão disponibilizadas no decorrer do seu curso no Ambiente Virtual de Aprendizagem.
 

COORDENAÇÃO: 

José Luis Sánchez - Currículo Lattes

Possui Graduação em Tradução e Interpretação pela Universidade de Barcelona e Doutorado em Filologia Portuguesa, e em Teoria da Tradução pela Universidade Autônoma de Barcelona. Atua como Coordenador da Área de Tradução dos cursos de Especialização do Centro de Pesquisa e Pós-Graduação das Faculdades Metropolitanas Unidas (FMU).

Meritxell Almarza - Escavador
Mestre em Estudos da Linguagem pela Pontifícia Universidade Católica e em Editoração Global em Espanhol pela Universidade Pompeu Fabra de Barcelona. Graduada em Tradução e Interpretação pela Univerdade Pompeu Fabra de Barcelona. Tradutora e revisora no par ES-PT e PT-ES para o mercado editorial e para o Jornal El País.

INVESTIMENTO:
INSCRIÇÃO: 
R$ 150,00
MATRÍCULA: R$ 280,00 (Deverá ser paga no 1º dia de aula).


OPÇÕES DE PAGAMENTO:
15x R$ 490,00
06x R$ 1.065,00
01x R$ 6.615,00

LOCAL: Rua Galvão Bueno, 707 - Liberdade

Obs¹: 1º vencimento para 30 dias após o inicio do curso.
Obs²: A contratada se desobriga dos descontos, caso a comprovação de vínculo com a Instituição conveniada não seja entregue no ato da Inscrição.

INSCREVA-SE
(clique na opção abaixo)

SAO PAULO

15/05/2021 - (data prevista para início do curso)
(data prevista para início do curso)